§5. Изменение в составе и структуре слова. Исторические изменения в структуре слова

ИСТОРИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ В МОРФЕМНОЙ СТРУКТУРЕ СЛОВА

Виды исторических изменений в морфемной структуре слова

На каждом синхронном срезе языка слова характеризуются постоянством своего морфемно­го состава. Но в процессе развития языка в структуре многих слов происходят разнообразные изменения: меняются границы между морфемами, одни морфемы сливаются с другими, произ­водные слова переходят в непроизводные. Выделяются следующие морфемные преобразования.

Опрощение

Под опрощением понимается такое изменение в морфемной структуре слова, при котором производная основа, ранее распадавшаяся на морфемы, становится непроизводной, нечлени­мой. Опрощение иначе называют деэтимологизацией, подчеркивая разрыв связей между сло­вами по происхождению. Причины опрощения разнообразны. Это может быть:

1) разрыв смысловых связей между исторически однокоренными словами: народ и род, ко­сынка и косая, чернила и черный, пир и пить, ловить и ловкий, череп и черепаха, вкус и кусать.

2) исчезновение из словарного состава литературного языка исторически производящего слова: кольцо и *коло, тучный и *тук ("сало, жир"), сметана и *сметать ("сбивать"), сумяти­ца (су-: супруг, сутки, + мятеж), внедрить - недра - ядро.

3) фонетические изменения в слове:

облак-о Т *об-влак-о; влач-ить, волоч-ить, обволакивать;

затхлый Т *задъхлый (в результате падения редуцированных в слабой позиции, [д] перед глухим [х] ассимилировалось в [т], и слово потеряло связь со словами дохнуть, задохнуться, дышать и т. п.).

Опрощение может происходить:

S на стыке корня и суффикса: окн-о и ок-н-о (от око);

S на стыке префикса и корня: нерях-а и не-рях-а (отряхая "красивая");

S на стыке префикса, корня и суффикса: дотошн-ый и до-тош-н-ый (от точь "точка");

S в сложных словах: вельмож-аи вель-мож-а(вель "большой" + мож "сильный", "богатый").

Процесс опрощения происходит и в наше время в существительных типа ножка (стола), носик (чайника), глазок (дверной), где суффиксы -к-, -ок- скоро перестанут выделяться, так как они имеют значения уменьшительности, а в семантике этих слов такие значения отсутствуют. Но пока в этих словах родство с соответствующими производящими словами очевидно, то и процесс их опрощения нельзя считать завершенным.

Переразложение

Под переразложением понимают такой исторический процесс в морфемной структуре слова, при котором членимое слово остается членимым, но границы между морфемами пере­мещаются.

Переразложение может наблюдаться:

S на стыке производящей основы и окончания:

др.-р. сестра^ соврем. рус. яз. сестр-а
сестра-м сестр-ам

сестра-х сестр-ах;

S на стыке производящей основы и суффикса:

крох-отн-ый Т кроха, первоначально: крохот-н-ый Т крохоть;

S на стыке производящей основы и префикса:

недо-выполнить Т выполнить, первоначально: не-до-выполнить Т до-выполнить.

Усложнение

Под усложнением понимают такой исторический процесс в морфемной структуре слова, который связан с превращением ранее нечленимой, непроизводной основы слова в члени­мую, производную. Усложнение - процесс, прямо противоположный опрощению. Усложне­ние происходит в словах, как правило, заимствованных русским языком из других языков. Основная причина усложнения - наличие или появление в языке рядом с заимствованным словом других родственных слов, а также совпадение части звукового состава слова с морфе­мой русского языка:

зонтик (голландск. zondek): по аналогии со словами дом-ик, сад-ик появляется слово зонт, а основа зонтик- стала члениться на морфемы зонт- и -ик-; фляжк-а, + фляга -I фляж-к-а; гравюр-а, + гравер, гравировать -I грав-юр-а;

дрейфова-ть: часть этого слова совпала с русским глагольным суффиксом -ова-, который вычленяется из слов типа бинт-ова-ть, вер-ова-ть, мил-ова-ть. В результате в русском языке появилось слово дрейф -I дрейф-ова-ть.

Декорреляция

Декорреляция - исторический процесс, связанный с изменением характера или значения морфемы в слове.

Слово ловец образовано от существительного ловъ (охота). В связи с утратой современным русским языком слова ловъ слово ловец стало соотноситься со словом ловить. Первоначально корневая морфема была именной, а стала глагольной.

Наречие летом (Ср.: Мы встретились прошлым летом (сущ.). Летом (нар.) мы поедем на море) образовано путем перехода в него формы творительного падежа существительного лето, где -ом является окончанием. В наречии -ом- выступает как суффикс. Таким образом, в резуль­тате декорреляции изменилось значение морфемы.

Деепричастие благодаря (Благодаря врача, я все время поглядывал на маму) имеет в своем составе формообразующий суффикс -а-, -я- в предлоге благодаря (Благодаря врачу я уже через неделю вышел из больницы) -а-, -я- выступает частью нечленимого слова.

Диффузия

Диффузия - исторический процесс, связанный с взаимопроникновением морфем: печь образовано от *пек-ти, где -чь- является и частью корня, и частью формообразова­тельного аффикса: течь, беречь.

Замещение

Замещение - исторический процесс, при котором с течением времени одна морфема заме­щает другую.

На синхронном срезе: свидетель Т "тот, кто видел, очевидец"; с точки зрения диахронии: свидетель Т съвЪдЪтель ("тот, кто знает, ведает"). В результате процесса замещения корень слова ведать заменен корнем слова видеть.

Морфемный состав S постоянно изменяется. Этот процесс непрерывен.

Выделяют 4 вида изменений в морфемном составе слова:

· опрóщение

· переразложение

· усложнение

· декорреляция

Опрóщение

термин Василия Алексеевича Богородицкого. Это такое изменение в морфемном составе слова, в результате которого основа, ранее производная, членима, становится нечленимой, т.е. становится равной корню.

Опрощение бывает полным и неполным . При полном производность основы носителями языка уже не ощущается:

Неполное опрощение - когда ощущается членимость на морфемы.

Опрощение происходит в разных позициях:

  • между корнем и приставкой
  • между корнем и суффиксом
  • между двумя основами

Причины опрощения:

  • исчезновение мотивирующей основы (вель)
  • расхождение в семантике мотивирующей основы и производного слова (сутки)

· фонетические изменения, которые затемняют морфологическую структуру слова (напр. облако от обволакивать - здесь произошло падение редуцированных).

Опрощение приводит к появлению новых корней, т.е. язык обогащается.

Переразложение

термин И.А. Бодуэна де Куртенэ. Это перемещение границ между морфемами.

  1. Наиболее древний пример - отхождение тематических гласных к окончанию глагола.

Писать будем не по-древнерусски, для простоты:

веде-ши ® вед-ешь

люби-ши ® люб-ишь

Гласный, который входил в основу, перешел в окончание. Это гласный был показателем спряжения.

2. Древнейший процесс - отхождение [н] из предлогов в результате падения редуцированных к местоимению.

кън ему ® к нему

вън ем ® в нем

сън им ® с ним

  1. Между приставкой и корнем.

4. Между корнем и суффиксом.

Переразложение приводит к образованию новых морфем (корней и аффиксов). Всегда нужно учитывать мотивацию

Усложнение

процесс, противоположный опрощению: ранее нечленимая основа стала членимой (основа усложняется). Усложнение происходит по двум причинам:

  1. По аналогии
  1. Появление родственных слов у заимствованных слов

Это приводит к появлению связанных корней.

Но некоторые заимствованные слова не получают родственных слов, поэтому суффиксы не выделяются.

Сравни: сержант

лейтенант

Но: оккуп-ант (оккуп-ирова-ть, оккуп-ациjя)

ассист-ент (ассист-ирова-ть)

Но: доцент

Декорреляция

не затрагивает морфемного состава основы, но меняет соотношение между производной и производящей основами.

Т.О. в ДРЯ была большая роль именных основ.


Словообразование

1. Основные понятия S/Оия

2. Ступенчатый характер русского S/Оия

3. Мотивирующая основа и S/Оый формант

4. Основные способы русского S/Оия

1. Основные понятия S/Оия

S/Оие как раздел науки о языке дает описание S/Оой системы РЯ с синхронной т.з. (с т.з. современного состояния). В S/Оии рассматривается структура уже имеющихся SS и способы, которыми образуются новые слова.

Со S/Оой т.з. слова делятся на производные и непроизводные. Из двух семантически соотносимых друг с другом SS с общим корнем одно является более простым, а другое более сложным, вторичным.

вод а ® вод ян ой ( Z «живущий в воде» или «имеющий отношение к воде»)


Между этими словами отношения мотивации, или производности.

Новое слово всегда сложнее. Эти отношения - отношения S/Оой производности (или выводимости, или мотивации). Отношения мотивации обнаруживаются только в парах слов.

Словообразовательная мотивация - это отношение между двумя однокоренными словами, значение одного из которых:

§ либо определяется через значение другого (дом - домик «маленький дом», победить - победитель «тот, кто победил»),

§ либо тождественно значению другого во всех своих компонентах, кроме грамматического значения части речи:

Например: бежать - бег - эта пара слов имеет одинаковое Z «двигаться быстро, резко отталкиваясь от земли ногами». Поэтому в «Толковом словаре Ожегова-Шведовой» не приводится лексическое Z слова бег , а дается отсылка к слову бежать . Однако эти слова имеют разное грамматическое Z, т.к. принадлежат к разным ЧР: слово бежать - глагол - имеет грамматическое Z действия, процесса, а слово бег - сущ. - имеет Z предмета. Такое наиболее общее грамматическое Z, свойственное всем словам одной ЧР, называют категориальным Zем .

Одно из слов, связанных отношениями мотивации, является мотивирующим, а другое - мотивированным или производным.

Приемы установления мотивации:

1. Если ZZ слов разные, то производным является формально более сложное: горох горошин а , бежать вы бежать .

2. Если ZZ слов разные, но формально они одинаково сложные, то производным будет являться слово с большей семантической сложностью, т.е. то слово, Z которого определяется через другое слово: физика → физик «тот, кто занимается физикой», художник художниц а «женщина-художник».

3. Если слова имеют одинаковые Z, кроме значения части речи, производным будет слово с противоречием между значением корня и Z части речи: косить косьб а , дуть дутьj ё , выходить выходØ , атаковать атакØ а ; красный краснота , синий синь.

4. Если слова различаются по стилистической окраске, то производным будет стилистически отмеченное слово: Табурет → табуретк а и т.д.

Отношения выводимости существуют всегда только между 2 словами, но производных слов м.б. несколько.

вода ® водян ой ® водянист ый ® водянистость


это отношения мотивации между парами слов

А последовательное соединение производных SS образует S/Оую цепочку (по принципу последовательного подчинения, при этом КАЖДОЕ НОВОЕ СЛОВО ОБРАЗУЕТСЯ ТОЛЬКО ПРИ ПОМОЩИ ОДНОЙ МОРФЕМЫ).

2. Ступенчатый характер русского S/Оия

Т.о. родственные слова м. О-овывать несколько цепочек, а совокупность словообразовательных цепочек составляет S/Оое гнездо родственных слов. Это гнездо иначе называют S/Оой парадигмой.

S/Оое гнездо состоит из нескольких цепочек, в каждой цепочке идет последовательное подчинение, которое А.Н. Тихонов определил как ступенчатый характер русского S/Оия.

Каждое из этих производных слов составляет пару со словом дом, но между собой SS первой ступени немотивированы.

S/Оовательных ступеней м.б. несколько. При S/Оом анализе необходимо учитывать ступень (напр. водянистость находится на 3 ступени). Некоторые слова м.б. на 6 ступени.

клей ® | клéи ть ® | при клéить ® | приклеива ть ® | приклеиваться (4 ступень)

3. Мотивирующая основа и S/Оый формант

Каждая производная основа разделяется на мотивирующую основу и S/Оый формант.

Мотивир. основа - это такая основа, кот. используется для Оия нового слова. Из мотивирующей основы мы выводим Z другого слова. И эта мотивирующая основа всегда рассматривается в паре SS.

Мотивир. основа м.б. производной и непроизводной.

В качестве мотивир. основы м. выступать:

· основа слова

· все слово (при образовании с помощью приставки, постфикса):

по строить строить

В современном русском языке основным организующим элементом словообразования является основа (непроизводная и производная).
В процессе исторического развития языка изменялся способ образования основ, в отдельных случаях изменился и морфологический состав слова: многие морфемы утратили свою роль в составе основы слова. Так, в основе слова запад морфема за – утратила значение приставки, и эта основа стала непроизводной. Изменение морфологического состава слова не является обязательным для всех основ, оно наблюдается лишь в отдельных случаях. Многие слова в современном языке членятся на морфемы точно так же, как они членились в прошлом. Однако в современном языке есть немало случаев, когда слово потеряло связь с основой, от которой оно образовано, или стало соотноситься не с производящей основой в целом, а лишь с частью ее. В этих случаях морфологический состав слова изменился.
Изменения в морфологической структуре слова вызываются следующими причинами:
1) изменением лексических значений слов, которые раньше соотносились как производящее и производное. Семантическая соотносительность слов крыло (птицы) и крыльцо (часть дома) в современном русском языке, в отличие от древнерусского, отсутствует, т.к. эти слова различны по значению. Следовательно, основы слов крыло и крыльцо не соотносятся как основы производящая и производная, и основа крыльц-о является непроизводной основой;
2) изменением звукового состава слова. Слова поволока, наволочка, обволакивать, оболочка, облако являются однокоренными словами, но морфологическая структура их различна: первые три слова – основы производные (по-волок-а, на-волоч-к-а, об-волак-ива-ть), последние два слова стали основами непроизводными вследствие фонетического изменения основы этих слов – утраты звука в (облако – обволокший, оболочка – проволочка);
3) выпадением из словаря соотносительных производящих основ или родственных слов. Слова рубаха, лебедка, ямщик в современном русском языке являются примерами непроизводных основ. Соотносительные производные основы (руб – «кусок ткани», лебедь – «вал с коленчатой рукоятью», ям – «остановка на ямской дороге») выпали из словаря современного русского языка;
4) влиянием морфологической структуры слов продуктивного типа на морфологическое строение слов непродуктивных типов, или этимологически изолированных. Сложное иноязычное слов зонтик было осмыслено вначале как корневое, а затем по аналогии со словами хвостик, ротик стало члениться на непроизводную основу зонт – и суффикс -ик.
Все эти явления в истории морфологического состава слова называются опрощением, переразложением и усложнением основ.
Опрощение – это изменение морфемной структуры слова, при котором ранее производная и членимая на морфемы основа перестает выделять в своем составе аффиксы и превращается в непроизводную (корневую). Опрощение основы ведет к появлению в русском языке новых корней.
Благодаря опрощению язык обогащается непроизводными, корневыми словами, формирует новые лексические центры словообразования (спеть – спелый – спех – спешный – успех – успешный). Опрощение основы может быть связано с изменениями в семантике производного слова по сравнению с производящим, в результате чего семантическая связь между ними утрачивается. Так, основа слова неделя стала непроизводной вследствие того, что при изменении его семантики (первоначально имело значение «день отдыха, нерабочий день») утратилась семантическая связь со словом делать, от которого оно было образовано.
Опрощение основы может происходить из-за утраты производным словом соответствующих производящего и родственных слов. Например, основа слова скорняк стала непроизводной вследствие утраты русским языком слов скора (шкура, кожа) и скорня (изделие из кожи, меха).
К опрощению основы могут приводить и фонетические изменения в производном слове, вследствие чего утрачивается связь с производящим словом: долото – долбить, масло – мазать.
Опрощение основы может происходить и вследствие утраты языком словообразовательных аффиксов. Так, вследствие утраты суффикса -кь стали непроизводными основы слов знак, звук.
Причины, вызывающие опрощение основ, могут перекрещиваться, выступать одновременно. Так, отсутствие соотносительности основ звук – звон, ядро – еда – яд, узы – узел – союз – язык является результатом не только семантического разрыва между данными словами, но и результатом фонетических изменений в основах этих слов.
Образующиеся при опрощении основ новые корни (новые непроизводные основы) отличаются от этимологических корней этих слов.
Переразложение – это изменение морфемной структуры слова, при котором перемещаются границы между морфемами при сохранении членимости производной основы на морфемы. Причиной переразложения основы обычно является утрата языком производящего слова при сохранении родственных слов. Так, в основе слова лежбище amp;lt; лежба (ср.: стрельба amp;gt; стрельбище) первоначально выделялись два суффикса: леж-б-ищ-е; с утратой производящего слова лежба слово лежбище стало соотноситься с глаголом лежать, а в его основе стал выделяться один суффикс: леж-бищ-е. Переразложение основы чаще происходит на стыке производящей основы и суффикса, реже – на стыке производящей основы и приставки.
В результате переразложения основ в русской словообразовательной системе появляются новые аффиксы. Переразложился суффикс -ник (наставник), образовавш ий ся соединением суффикса прилагательного -н и суффикса существительного -ик (ср.: двойной amp;gt; двойник).
Суффикс -инк(а) в словах со значением «малая часть вещества» (росинка, соринка) появился в результате слияния суффикса единичности -ин(а) и уменьшительного -к(а) (соломина amp;gt; соломинка).
Из сочетания приставок о – и без-, не – и до – образовались новые приставки обез-, недо-: обезболить, недоразвитый.
Усложнение основы – это изменение морфемной структуры слова, при котором ранее непроизводная основа превращается в производную (членимую на морфемы). Процесс усложнения основы противопоставляется процессу опрощения. Усложнение основы происходит обычно у слов, заимствованных русским языком. Одна из причин усложнения основ – установление семантико-словообразовательных соответствий между родственными заимствованными словами. Так, слово рафинад (от фр. raffinade) было заимствовано русским языком в начале XIX в. и имело непроизводную основу. С появлением глагола рафинировать (от фр. raffiner) в его основе стали вычленяться корень и суффикс: рафин-ад (ср.: основу глагола рафин-ирова-ть).
Усложнение основы может происходить и в результате установления семантико-словообразовательных соответствий между заимствованным и русским словами. Так, заимствованное слово фляжка (от польск. flazka) было вначале словом с непроизводной основой. Под влиянием русских одноструктурных слов типа дорожка amp;lt; дорога появилось слово фляга, а основа слова фляжка стала члениться на корень и суффикс, т.е. подверглась усложнению: фляж-к-а.
Декорреляция морфем – это изменение характера или значения морфем и соотношения их в слове при сохранении членимости слова, числа и порядка следования морфем. Например, суффикс -j – в словах типа братья, мужья из словообразовательного со значением собирательности превратился в формообразующий, посредством которого образуется основа форм множественного числа существительных.

В процессе исторического развития языка морфемный состав слова подвергается тем или иным изменениям. Эти изменения в основном сводятся к таким явлениям, как опрощение , переразложение и усложнение .

1. Опрощение – это такое историческое изменение в морфемном составе основы слова, в результате которого ранее производная основа становится непроизводной, нечленимой на морфемы (= корню) 2 . При опрощении корень как бы поглощает другие морфемы. Например, в словах рябина, работа, кольцо, добрый, сутки, восток в современном русском языке выделяются непроизводные (= корню) основы рябин-, работ-, кольц-, добр-, сутк-, восток- (ср.: рябин-а, рябин-ов-ый, рябин-ов-к-а и т.д.; работ-а, работ-ник, работ-а-ть и т.д.; кольц-о, колеч-к-о, кольц-ева-ть и т.д.; добр-ый, добр-от-а, добр-е-ть и т.д. сутк-и, суточ-н-ый и т.д.; восток, восточ-н-ый и т.д.). первоначально же эти основы были производными: так, основа слова рябина исторически образовалась от ряб- («рябой») при помощи суффикса -ин- ; основа слова работа от раб- («сирота», «подневольный работник») при помощи суффикса -от- 2 ; основа слова кольцо – от коло («круг») при помощи суффикса -ьц- , основа слова добрый – от доба («подходящее») при помощи суффикса -р- ; основа слова сутки – от корня тък - (ср.: ткать, стык ) при помощи приставки су -; основа слова восток от корня ток (ср.: поток, течь ) при помощи приставки вос -.

Опрощение происходило, как правило, в двух позициях.

1. На стыке корня и суффикса. Например, основы слов мгла, лоток, платок сейчас являются непроизводными; в прошлом же все они образованы суффиксальным способом. Так, существительное мгла возникло на базе основы слова мга («сырой, холодный туман, очень мелкий дождь») и суффикса -л - 1 ; слово лоток – на базе основы слова лотъ («жёлоб, плоское корытце») и суффикса -ок 2 ; слово платок – на базе основы слова плат («кусок материи») и суффикса -ок 3 .

2. На стыке приставки и корня. Например, основа слова нелепый членилась на приставку не- и корень -леп - (лепый – «красивый, хороший»). Теперь эта основа перестала члениться, так как вышло из употребления слово лепый .

Основа слова прелесть исторически членилась на приставку пре - и корень -лесть - («хитрость, козни»). Сейчас она является непроизводной, так как слово прелесть приобрело новое значение.

Различают три основные причины опрощения:

1. Утрата смысловой связи между производным словом и словом, основа которого послужила в качестве производящей. Так, например, слова брак (супружество) и брать в современном языке потеряли семантическую связь друг с другом. Каждое из этих слов имеет свое словарное гнездо (ср.: брак , брач-н-ый, до-брач-н-ый и т.д. и бр-а-ть, вы-бр-а-ть, пере-бр-а-ть и т.д.). Поэтому слово брак воспринимается как корневое. То же можно сказать и о словах родник и родной : так как между ними смысловая связь утрачена, слово родник сейчас выступает как непроизводное (ср.: родник , роднич-ок, родник-ов-ый и т.д. и род-н-ой, род-н-я, род-ств-о и т.д.). Нарушение смысловой связи между словами воздух и дух , окно и око , висок и висеть привело к опрощению основ слов воздух, окно и висок .

2. Выпадение из словаря слов, основы которых послужили в качестве производящих для образования слов, ныне опрощенных. Так, в словах присяга, забава, польза, рубаха основы претерпели опрощение, так как теперь вышли из употребления слова сягати («доставать до чего-либо, хватать, касаться»), бавити («медлить»), льга («легкость, свобода»), руб («плохая одежда»), корни которых послужили базой для образования анализируемых слов. То же можно сказать и о словах доблесть, ненастье, недуг, неряха , основы которых сейчас являются непроизводными вследствие того, что бытовавшие в прошлом слова добль («храбрый»), настье («вёдро»), дуг («сила, здоровье»), ряха («щеголиха») исчезли из современного словаря.

3. Фонетические изменения, приведшие сначала к затемнению морфемной структуры слова, а затем и к опрощению. Так, в силу действия в древнейшую пору фонетического закона, по которому после приставки об - начальный звук корня в выпадал, произошло опрощение таких слов, как обёртка (ср.: об+вёртка ), облако (ср.: об+влако ), область (ср.: об+власть ), обоз (ср.: об+воз ), оборот (ср.: об+ворот ). Звуковые изменения привели к опрощению основы слова дотошный (вместо доточный , где легко выделяется корень -точн -), затхлый (вместо задхлый , ср.: задохнуться , где выделяется корень -дох -).

Опрощение способствует обогащению словарного состава языка. Благодаря опрощению язык пополняется новыми словами с непроизводными основами. Так, на базе одного корня -род - в результате действия опрощения образовались новые корневые слова: народ, природа, порода, родник, урожай, урод и т.д. Каждое из этих слов теперь имеет свои родственные производные слова. Например: народ – народный, народность, народник , народничество, народовластие, народонаселение и др.; природа – природный , природоведение и др.; родник – родниковый, родничок и др.; урожай – урожайный , урожайность и др.; урод – уродливый, уродливость, уродство и др.

2. Переразложение – это изменение границы между морфемами в составе слова, в результате которой звуковой элемент одной морфемы или морфема в целом переходит в состав другой. Например, слово приусадебный в современном русском языке членится на морфемы: при-усадеб-н-ый; а исторически членилось: при-у-сад-еб-н-ый (ср.: садить, сад), выделявшаяся ранее приставка у - и суффикс -б-(-ьб-) вошли в состав современного корня – усадеб- (ср.: усадьба). Слово окрестность в современном языке имеет морфемный состав: окрест-н-ость-, а в прошлом членилось: о-крест-н-ость- (ср.: крест), приставка о- окрест («вокруг»). Слово небрежность небрежн-ость-, а в прошлом: не-бреж-н-ость- (ср.: не беречь), выделявшиеся ранее приставка -не- и суффикс -н- вошли в состав корня.

Примером переразложения является имевшее место в прошлом перемещение тематических гласных основы в состав окончаний. Так, например, в личных формах древнерусского глагола выделялись окончания: веде-ши, веде-ть, веде-мъ, веде-те, любиши, люби-ть, люби-мъ, люби-те; в современном языке: вед-ешь, вед-ет, вед-ем, вед-ете; люб-ишь, люб-ит, люб-им, люб-ите, тематические гласные е и и основы глагола отошли к окончаниям. Это же мы наблюдаем и в существительных типа жена, которые в древности имели следующие окончания: жена-мъ, жена-ми, о жена-хъ, а в современном языке: жен-ам, жен-ами, о жен-ax, тематический гласный а основы существительных перешел в состав окончания. Как в первом, так и во втором случае произошло «сокращение основ в пользу окончаний».

б) непроизводные прилагательные, где -к- входит в корень : близк -ий, гладк-ий, горьк- ий, громк -ий, жалк- ий, жестк- ий, жидк- ий, зябк- ий, крепк- ий, кротк- ий, мелк- ий, мягк- ий, лёгк- ий, низк- ий, плоск -ий, редк- ий, резк- ий, робк- ий, сладк- ий, тонк- ий, хрупк- ий, ярк- ий.

Переразложение может происходить:

1. Между приставкой и корнем: слово признательность в современном языке членится на следующие морфемы: призна-тельн-ость, а в древности членилось: при-зна-тельн-ость (ср.: знать, узнать). Выделявшаяся ранее приставка при- вошла теперь в состав корня. Слово изощрённость в современном языке членится: изощр-енн-ость, а в древности: из-ощр-ённ-ость (ср.: острый). Выделявшаяся в прошлом, приставка из- вошла в состав современного корня изощр-.

2. Между корнем и суффиксом: слово торжественность сейчас имеет следующий морфемный состав: торжеств-енн-ость, а в прошлом членилось: торжеств-енн-ость (ср.: торг, торжество). Выделявшийся ранее суффикс -еств - вошел в состав современного корня торжеств -. Слово тщательность в современном языке: тщательн-ость; в прошлом: тщ-а-тель-н-ость (ср.: устар. тщание - «усердие, старание»). Ранее выделявшиеся суффиксы -а-, -тель-, -н- вошли в состав корня.

3. Между суффиксами: существительные горячность и будущность в современном языке членятся: горяч-ность, буд-ущ-ность , а в прошлом: горяч-н-ость, буд-ущ-н-ость . Выделявшийся ранее суффикс -н - слился с суффиксом -ость , образовав новый суффикс -ность , так как вышли из употребления слова горячный, будущный .

4. Между приставками: глагол обессилеть в настоящее время членится на морфемы: обес-сил-е-ть ; в прошлом он членился; о-бес-сил-е-ть , так как существовал глагол бессилеть («слабеть, изнемогать, лишаться сил). Выделявшаяся ранее приставка о - слилась с приставкой бес -, образовав новую приставку обес -.

В основе переразложения лежат те же причины, что и в основе опрощения. Однако наиболее важной и частой является выход из употребления производящего слова при сохранении в языке других родственных образований. Так, прилагательное крохотный , включающее сейчас корень -крох- и суффикс -отн -, первоначально делилось на крох-от-н-ый . Переразложение произошло в результате выпадения из русского литературного языка производящего слова – существительного крохоть (с суффиксом -отъ , ср.: мякоть ). Существительное властелин , выделяющее сейчас корень власт ’- и суффикс -елин , первоначально делилось на власт’-ел-ин властель («господин») при помощи суффикса -ин . Переразложение произошло вследствие выпадения из современного русского языка производящего слова – существительного властель . Прилагательное молчаливый , состоящее сейчас из морфем молч-а-лив-ый , первоначально членилось на молч-ал-ив-ый , так как образовалось на базе древнего существительного молчаль («молчание») при помощи суффикса -ив- ; в свою очередь слово молчаль образовалось на базе молк («молчание») посредством суффикса –аль -. Переразложение произошло в результате выпадения из словаря современного русского языка слов молчаль и молк (ср.: диалектное молчок ) .

Переразложение играет важную роль в развитии словообразовательной системы русского языка: благодаря ему язык обогащается новыми морфемами – суффиксами и приставками. Например, в результате переразложения возникли современные суффиксы -тельн - из тель -+-н , -альн - из аль -+-н -, -нича - из -ник - +-а -, -ний - (-ений -) из -н -(-ен -)+-ий - и т.д., приставки обез -(обес -), недо -, небез - и др.

3. Усложнение – это превращение ранее непроизводной основы в производную. В результате этого процесса одна морфема (корень) начинает члениться на две: на корень и суффикс. Таким образом, усложнение – это явление, противоположное опрощению.

Усложнение часто происходит в заимствованных словах. Здесь различают два случая.

1. Усложнение по аналогии, под влиянием исконно русских слов: так, заимствованное из голландского языка существительное зонтик в момент усвоения его русским языком (начало XVIII века) имело непроизводную основу и суффикса -ик - не выделяло. Однако внешнее структурное сходство со словами типа столик, листик привело (по аналогии) к выделению в слове зонтик суффикса -ик- и корня зонт - (ср.: зонт, зонтообразный).

2. Усложнение в силу появления в процессе усвоения заимствованного слова родственных новообразований на русской почве, содержащих одну и ту же непроизводную основу. Например, непроизводное в момент заимствования из французского языка слово гравюра под влиянием появившихся в русском языке слов гравировать, гравер стало производным и выделило суффикс -юр- и корень грав-. Слово агитация под влиянием новых слов агитировать, агитатор стало выделять суффикс -аций-. Слово лекция в связи с появлением рядом с ним родственного слова лектор стало члениться на корень лекц- и суффикс -ий-.

4. Морфемный анализ

Членимость является основополагающим понятием морфемного анализа, дидактически связанным с понятием производности как центральным понятием словообразовательного анализа.

Морфемный анализ – анализ слова по составу: установление морфемной структуры слова (его членимости), определение видов, значений и функций морфем.

Цель морфемного анализа – установитьморфемный состав (морфемную структуру) слова.

Морфемный состав слова – это совокупность всех выделяющихся в нем структурных элементов. В морфемный состав слова входят не только материально выраженные и нулевые морфемы, но и интерфиксы.

Задачи морфемного анализа слова заключаются в следующем: 1) выяснить, членимо ли данное слово, 2) определить границы между морфемами, 3) выявить связи между морфемами в слове.

Морфемный анализ следует выполнять в определенном порядке: 1) определить частеречную принадлежность слова, его изменяемость/неизменяемость; 2) выделить окончание (материально выраженное / нулевое) и основу словоизменения; 3) выделить корень (корни – для сложных слов), определить его тип (свободный / связанный); 4) выделить аффиксы (приставка, корень, суффикс, постфикс, интерфикс), определить их роль (словообразовательный / формообразовательный).

Следовательно, конечная цель морфемного анализа – определить, из каких значимых частей (морфем) состоит слово, выявить их значение и функции.

Важную роль в становлении методики морфемного анализа сыграли труды И.А. Бодуэна де Куртенэ, Ф.Ф. Фортунатова, В.А. Богордицкого, Г.О. Винокура, Е.А. Земской, В.В. Лопатина, А.Н. Тихонова и др.

Морфемная структура слова, определяемая с помощью словообразовательного и морфемного анализа, носит исторический характер. В ходе развития языка слова изменяют не только фонетический состав, лексическое значение, грамматические свойства, но и свою морфемную структуру.

Анализ морфемной структуры в диахроническом плане позволяет выявить основные исторические процессы, приводящие к изменению в морфемной структуре слова. Это процесс опрощения, переразложения и усложнения.

Опрощение - это изменение морфемной структуры слова, при котором ранее производная и членимая на морфемы основа перестает выделять в своем составе аффиксы и превращается в непроизводную (корневую). Опрощение основы ведет к появлению в русском языке новых корней.

Причинами опрощения могут быть:

1) семантический разрыв слова с ранее родственными словами, например: неделя - неделя (от глагола делать), дача - дача (от глагола дать);

2) фонетические изменения в основе, например: обернуть - объвернути, затхлый - задъхлый - задъхнутися;

3) выход из употребления родственных слов (архаизация), например: портной - портной (портъ - «одежда»), скорняк - скорняк (от скорня - скоро - «шкура»).

Названные причины опрощения редко выступают изолированно. Как правило, они выступают вместе, очень тесно переплетаясь.

Переразложение - это изменение морфемной структуры слова, при котором перемещаются границы между морфемами при сохранении членимости производной основы на морфемы, например: лежбище - лежбище (от лежба - лежать), росинка - росинка (от росина), убожество -убожество(от богъ - ‘богатство, имущество’ с отрицательной приставкой у-) .

Усложнение - это изменение морфемной структуры слова, при котором ранее непроизводная основа превращается в производную (членимую на морфемы). Процесс усложнения основы противопоставляется процессу опрощения. Усложнение основы происходит обычно у слов, заимствованных русским языком, например: зонтик (зонт) - зонтик, фляжка (фляга) - фляжка.

Кроме “внешних” процессов опрощения, переразложения и усложнения, непосредственно отражающихся в изменении морфемного состава слова, следует учитывать и “внутренний” процесс - декорреляцию.

Декорреляция морфем - это изменение характера или значения морфем и соотношения их в слове при сохранении членимости слова, числа и порядка следования морфем, например: ловец (от ловить) - ловец (от ловъ), резьба (от резать) - резьба (от существ.), лифтерша (суффикс -ш- со значением лица женского пола) - генеральша (суффикс -ш- со значением жены генерала).


Диффузия - процесс взаимопроникновения морфем при сохранении или в то же время четкой самостоятельности и особенности значимых частей слова. Важнейшей и почти единственной причиной явления диффузии морфем являются различные звуковые изменения, например: приду (при-, иду), беречь (берегти), лиловатый, хабаровский.

Замещение - процесс замены одной морфемы другой, основными признаками которого являются:

1) народно-этимологическое сближение разнокорневых слов, например: свидетель (человек, вид евший какое-либо событие) - сведетель (человек, вед ающий, знающий нечто), синица (синий) - зиница (зинь - звукоподражание);

2) процессы воздействия на морфемную структуру того или иного слова продуктивной словообразовательной модели и этимологически родственной ему лексической единицы по аналогии, например: силком (сила), пешком, ползком - силком (силок).

Изменение в морфемной структуре слова выявляются с помощью этимологического анализа. Этимологический анализ слова устанавливает происхождение слова, его первоначальную структуру и значение, определяет характер произошедшего исторического процесса (или их комбинацию). Например: жабры - жабры (от жаба - «рот») произошло опрощение; голытьба - голытьба (голыдь - «голый») произошло переразложение и изменение звукового облика; неряха - неряха (от ряхая - «красивая») произошло опрощение.

Упражнение 1. Сделайте морфемный анализ следующих слов.

Находка, разбудить, поток, жалко, набивать, завтрашний, напевный, поднебесный, обезболить, упорядочение, пылесосить, перенаселение, вездесущий, изгнанный, оторвался.

Упражнение 2. Определите современный морфемный и этимологический состав данных слов, пользуясь этимологическими словарями.

Бородавка, ветчина, внушать, ехидный, женщина, живот, здесь, зонтик, конец, лентяй, позорить, постоялец, потчевать, рубаха, рябина, сверстник, снять.

ЛИТЕРАТУРА

1. Виноградов В.В. Вопросы современного русского словообразования // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. - М., 1975.

2. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию / Винокур Г.О. Избранные труды по русскому языку. - М., 1959.

3. Земская Е.А. Современный русский язык: Словообразование. - М., 1973.

4. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика. - М., 1977.

5. Русский язык: Учеб. для студ. высш. пед. учеб. заведений / Под ред. Л.Л.Касаткина. - М., 2001.

6. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: В 2 ч. - Ч.1 / Под ред. Е.И.Дибровой. - М., 2001.

7. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке. - М., 1977.

8. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. - М., 1985. - Т. 1, 2; другие издания.