Вишневый сад направление в литературе. Сборник идеальных эссе по обществознанию. Тест по пьесе «Вишнёвый сад»
Пьеса «Вишнёвый сад» — не только одна из самых известных пьес Антона Павловича Чехова, но и одна из известнейших пьес русской литературы в целом.
Предлагаем вам сочинение по пьесе «Вишневый сад». Сочинение рассчитано в первую очередь на учеников 10 класса, но может быть использовано и в других классах старшей школы.
В сочинении внимание уделяется жанровому своеобразию пьесы Чехова. Это – .
ЖАНРОВОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ПЬЕСЫ «ВИШНЕВЫЙ САД»
Современникам пьесы Чехова казались необычными. Они резко отличались от привычных драматических форм. В них не было казавшихся необходимыми завязки, кульминации и, строго говоря, драматического действия как такового тоже не было. Сам Чехов писал о своих пьесах:
«Люди только обедают, носят пиджаки, а в это время решаются их судьбы, разбиваются их жизни».
В чеховских пьесах есть подтекст, который приобретает особую художественную значимость. Как же передается читателю, зрителю этот подтекст? Прежде всего, с помощью авторских ремарок. Чехов придавал большое значение авторским ремаркам, которые не только помогают раскрыть духовный мир персонажей, но и подчеркивают главную мысль пьесы.
Весь ряд бывших владельцев сада объединяет бессмысленность и бесполезность их существования. Все они живут «в долг» , не принося никакой пользы Отечеству, и не заботясь нисколько о своем поместье. Не умея хозяйничать, умер «от шампанского» муж Раневской. С иронией Чехов рассказывает о Гаеве, еще одном горе-владельце вишневого сада, который «свое состояние проел на леденцы» . Да и сама Раневская, помимо сочувствия, вызывает, по меньшей мере, удивление своей непрактичностью и бесхозяйственностью. Имея массу долгов, она ублажает свою страсть к роскоши и раздает непомерно большие чаевые слугам.
Изображая персонажей бывших хозяев поместья, Чехов прибегает к гротеску, передавая их манеры и черты характеров через их слуг. В показной чувственности и «нежности» Дуняши мы видим несерьезность и поверхностность чувств Раневской. «Образованность» Яши и «чудачества» Шарлотты Ивановны иллюстрируют нам всю нелепую и нескладную судьбу Раневской, ее отношение к детям, имению, к своей стране. Очень ярким персонажем-слугой является Фирс, его короткие реплики заставляют нас услышать в словах его хозяев либо пустой фарс, либо легкомысленность. Например, при встрече со своей хозяйкой, не расслышав ее заверений в любви, Фирс говорит: «Позавчера» . Эта, казалось бы, неуместная фраза помогает разглядеть в чувствах Раневской какую-то поверхностность и комичность. Заботлив и предупредителен старый слуга по отношению к высоко-возрастному дитяти Гаеву. Этот инфантильный помещик, с его патетическими клятвами отстоять поместье, просто смешон и жалок на фоне замечаний Фирса: «опять, барин, не те брюки надели» . Тонкая чеховская ирония к хозяевам сада вызывает «смех сквозь слезы» .
Сатирический взгляд Чехова не щадит и других героев пьесы. Даже Лопахин — представитель передового капиталистического племени, частенько попадает в комичные ситуации. Его бьют по голове палкой, которая предназначалась Епиходову, он хочет угостить всех шампанским, но его выпивает Яша. Лопахин и сам над собой иронизирует, говоря, что так и остался «мужик мужиком», хотя и одел на себя «белую жилетку и желтые ботинки «.
Одна и та же черта делает героя и привлекательным, и смешным, и жалким. Это, пожалуй, та черта, которая объединяет их всех, независимо от внешнего положения. Намерения, слова героев - замечательны, результаты расходятся с намерениями, то есть все они до некоторой степени «недотепы ». Эту мысль автора проносит в пьесе Петя Трофимов, который считает, что люди Лопахинского типа нужны только как хищники «в смысле обмена веществ».
Умный Петя вызывает симпатию и у зрителя, и у читателя. Но жанр комедии, выбранный Чеховым, не обходит своей сатирой и его. Петя терпит многочисленные насмешки от окружающих, получает прозвища «вечного студента» и «облезлого барина» , попадает в разные передряги.
Такое отношение автора Петя Трофимов заслужил своим многословием. которого, как мы знаем, Чехов не терпел. Трофимов красиво и много говорит, но почти ничего не делает. Он чрезмерно эмоционален, споря о своей возвышенности над любовью, над чем иронизирует Чехов в ремарках. Петя то вскрикивает «с ужасом” , то задыхаясь от негодования, не может произнести ни слова, то грозится уйти и никак не может этого сделать. Из всех персонажей комедии только Аня не высмеивается автором. Она всегда добра к людям, озабочена хозяйством и своими мыслями о лучшем будущем. Тем не менее при всей комичности многих эпизодов мы остро чувствуем трагизм судеб многих героев пьесы, в первую очередь Раневской, Шарлотты Ивановны, преданного Фирса.
Вишневый сад, центральный образ пьесы, вырастает до всеобъемлющего символа, выражающего неизбежную гибель уходящей, распадающейся жизни. Все герои пьесы виноваты в этом, хотя все они искренни в своем стремлении к лучшему. Но намерения и результаты расходятся.
Старший слуга, конечно, много трудился в жизни, но он — холоп по убеждению, и другой жизнью прожить не сумел бы. Поэтому Чехов не может сочувствовать своим героям глубоко и серьезно.
Он наполнил пьесу множеством шуток, тяжелым юмором и, главное, оптимистичным концом, верой в «новую жизнь» . «Я же комедию написал! Что же вы сделали слезливую драму?» — в этих словах А. П. Чехова слышится справедливое авторское недовольство.
Пьеса написана в 1903 г.Действие происходит весной в имении Любови Андреевны Раневской. Она разорена, промотала состояние, имение с прекрасным вишнёвым садом в скором времени может быть продано за долги. Купец Лопахин (любит Раневскую с юности) предлагает разбить землю на участки и отдавать их в аренду дачникам, чтобы спасти от продажи. Любовь Андреевна не может представить, как можно вырубить вишневый сад и пустить дачников-арендаторов на землю, где она выросла, где были её молодость и счастье. Лето проходит в бездействии. В конце Ермолай Лопахин покупает имение с аукциона. Он счастлив, т.к. его отец и дед были крепостными в этом имении, а он теперь богатый купец и владелец прекрасного поместья. Прежние хозяева (Раневская и Гаев – брат и сестра) уезжают доживать в бедности. Они забыли!!! в опустевшем доме старика – слугу Фирса. Тема пьесы – смена хозяев жизни в России, а не только хозяев имения . Пьеса - трагическое жизнеописание умирающей эпохи. “Я же комедию написал! Что же вы сделали слезливую драму?” - говорил Чехов. В пьесе много и юмора, и иронии, часто встречается ремарка “все смеются”. Финал же пьесы двойствен. С одной стороны, наполнены оптимизмом, верой в новую жизнь молодые герои, с которыми связаны авторские надежды на будущее. С другой - Фирс забыт, сад рубят - печальным звуком лопнувшей струны и ударами топора заканчивается пьеса. Комедия? Трагедия? Не дать однозначного ответа, в этом и есть жанровое своеобразие произведения.
16. Трилогия о футлярной жизни. Анализ рассказов а.П. Чехова
В «маленькую трилогию» вошли 3 рассказа: «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви». Они объединены сюжетно, композиционно, идейно. А.П.Чехов затрагивает здесь проблему футлярной жизни. Само слово «футляр» символично. Оно олицетворяет не только конкретный предмет, но и узкий, закрытый, разрушительный образ жизни. Человек при этом может даже не догадываться о том, что существует в футляре, пытается закрыться от большого внешнего мира, уходит от реальной жизни.
Каждый из трех персонажей рассказывает 1 историю. Учитель Буркин рассказывает о сослуживце Беликове («Человек в футляре»). Беликов все время боялся нарушить какой-либо запрет, предписание и всех этим терроризировал. Все свои вещи Беликов прятал в футляр. Однажды ему понравилась Варенька Коваленко, сестра учителя географии, но увидев ее на велосипеде, Беликов негодовал. Для него это была неслыханная дерзость. После того, как героя спустили с лестницы, Беликов лег в постель и больше не встал. Только теперь на его лице обозначилось подобие улыбки. Этот образ обрисован гротескно, символично. Только в смерти Беликов, наконец, обретает свой вечный футляр. Поразительно, как такой ничтожный человек мог держать в страхе весь город?! Почему все остальные потворствовали его страхам, не сопротивлялись? Решение этого вопроса кроется в общественной атмосфере насилия того времени.
Иван Иванович рассказывает о своем брате, («Крыжовник») который потратил жизнь, чтобы купить маленькое имение. Помещик Алёхин говорит о своей несостоявшейся любви из-за условностей общества(«О любви).
Все рассказы вместе объединены проблемой «футлярности» (замкнутость, страх).
Определение жанра пьесы А.П. Чеховым
Уже при первом упоминании о начале работы над новой пьесой в 1901 году, А.П. Чехов сообщил своей супруге, что задумал он новую пьесу, причем такую, в которой все будет перевернуто вверх дном. Именно это предопределило жанр «Вишнёвого сада», как комедию. К.С. Станиславский, который ставил «Вишневый сад» на сцене, воспринял пьесу как трагедию, и именно такую трактовку передал на сцене, чем вызвал глубокое недовольство драматурга и обвинение автора в том, что режиссер не понял смысла произведения. Хотя комедийный жанр пьесы «Вишневый сад» Чехов старался передать множеством приемов: присутствие небольшого циркового представления в фокусах Шарлотты Ивановны, неуклюжесть Епиходова, падение Пети с лестницы, беседы Гаева с мебелью.
Также авторское определение жанра «Вишнёвого сада» просматривается и в расхождениях: в характерах самих героев пьесы внешний облик расходится с внутренним содержанием. Для Чехова страдания его героев – это всего лишь отражение слабых неуравновешенных характеров людей, несклонных к глубокому осмыслению происходящего и неспособных на глубокие чувства. Например, Раневская, говорящая о любви к своей Родине, о тоске по своей усадьбе, без сожаления собирается возвратиться в Париж. А устройство бала в день торгов?
Вроде такой день напряженный, а она приглашает в дом гостей. Ее брат показывает практически такое же легкомыслие, всего лишь стараясь казаться опечаленным сложившейся ситуацией. После торгов, практически рыдая, он жалуется на свое угнетенное состояние и усталость, но лишь услышав звуки игры в бильярд, сразу оживляется. Тем не менее, даже используя такие яркие особенности жанра, авторской интерпретации комедия «Вишнёвый сад» так и не увидела. Только после смерти Чехова пьеса была поставлена как трагикомедия.
Споры о жанровой принадлежности «Вишнёвого сада»
Начиная с первой постановки и по сегодняшний день, ведутся разговоры о жанровом своеобразии «Вишнёвого сада», а с обозначением жанра пьесы так до сих пор театралы и не определились. Конечно, проблема жанра встречается и в других пьесах Антона Павловича, например, в «Чайке», но только из-за «Вишнёвого сада» разгорелась жаркая дискуссия между автором и руководителями театра. Для каждого: и постановщика, и критика и даже зрителя «Вишнёвый сад» был своим, и каждый видел в нем что-то свое. Даже Станиславский после смерти Чехова признал, что изначально он не понял идеи этой пьесы, утверждая, что «Вишневый сад» – это «тяжелая драма русской жизни». И лишь в 1908 году последнее творение Чехова было поставлено как лирическая комедия.
Вид урока: Урок-исследование.
Цель урока:
- Мотивировать заинтересованное чтение пьесы «Вишневый сад».
- Определить жанровое своеобразие пьесы.
- Способствовать формированию навыка грамотного, медленного чтения пьесы.
- Развивать интеллектуальные способности учащихся и умение анализировать текст.
Оборудование: Текст пьесы, презентация .
Методические приемы: Исследовательская работа, аналитическая беседа, чтение.
Ход урока
Эпиграфы к уроку :
Вышла у меня не драма, а комедия. Последний акт будет веселый, да и вся пьеса веселая, легкомысленная.
А.П. ЧеховОзорную шутку Вы выкинули, Антон Павлович. Дали красивую лирику, а потом вдруг звякнули со всего размаха топором по корневищам: к черту старую жизнь!
А.М. ГорькийЭто не комедия, не фарс, как Вы писали, – это трагедия, какой бы исход к лучшей жизни Вы ни открывали в последнем акте.
К.С. Станиславский
Вступительное слово учителя: Всем известно высказывание Ф.М. Достоевского о том, что Пушкин унес с собой в могилу некую тайну, и мы теперь без него эту тайну разгадываем. Эти же слова – о тайне, о загадке творчества, – уверена, можно отнести и к Антону Павловичу Чехову. Самобытность его приводила в недоумение еще его современников, и до сих пор он остается одним из неразгаданных писателей. Так после премьеры пьесы «Вишневый сад» разгорелась масса споров среди критиков и зрителей, среди актеров и постановщиков о жанровых особенностях пьесы, о чем свидетельствуют эпиграфы к нашему уроку. Что же представляет собой «Вишневый сад» с точки зрения жанра? На этот вопрос мы и попытаемся ответить сегодня. А вначале вспомните, какие роды художественной литературы вы знаете.
(Лирика, эпос, драма)
– К какому роду литературы относится «Вишневый сад» Чехова?
(К драме)
– Назовите основные жанры драмы.
(Трагедия, драма, комедия, мистерия, мелодрама, фарс, водевиль, трагикомедия)
В своей последней пьесе «Вишневый сад» Чехов поставил жанровый подзаголовок «комедия» , но происходящее в ней далеко от канонов обычной комедии.
«Это не комедия, не фарс, как Вы писали, – это трагедия, какой бы исход к лучшей жизни Вы ни открывали в последнем акте» , – убеждал автора К.С.Станиславский (20 октября 1903 г.)
Посмотрев постановку в Московском Художественном театре, Чехов писал: «Одно могу сказать: сгубил мне пьесу Станиславский. В моей пьесе видят положительно не то, что я написал, и я готов дать какое угодно слово, что оба они (Немирович и Алексеев (Станиславский) не прочли внимательно моей пьесы» (О.Л. Книпер-Чеховой, 10 апреля 1904 г).
– Чем, по-вашему, можно объяснить разногласия между Чеховым и Станиславским?
(Они по-разному понимали жанровое определение комедии: Станиславский традиционно, а Чехов придавал ему какой-то особый, индивидуальный смысл.)
– Можно ли упрекнуть Станиславского в невнимательном прочтении пьесы? Докажите.
(Учащиеся приводят примеры из текста. Пьеса ближе к жанру драмы в узком смысле этого слова, строящейся на свободном сочетании комических и драматических, а иногда и трагических эпизодов.)
Каждому персонажу (кроме лакея Яши) дан в пьесе момент истины, трезвого осознания себя.
Привычная для реалистической драмы речевая раскраска характеров (бильярдные термины Гаева, просторечие и косноязычие Лопахина, витиеватость Епиходова, восторженность Пищика, студенческо-пропагандистский жаргон Трофимова)
– Какие основания были у А.П.Чехова назвать свою пьесу комедией?
(Учащиеся приводят примеры из текста. Присутствие комических эпизодов, связанных главным образом с Епиходовым и Симеоновым-Пищиком. Все персонажи так или иначе временами попадают в зону комического; Гаев и Раневская пытаются спрятаться от больших жизненных проблем в бытовые мелочи, в рутину. Это смешно и нелепо. В пьесе есть приемы балагана, фокусы (Шарлотта Ивановна), удары палкой по голове. Смешны напыщенные речи Гаева. Смешны, неуместны реплики и ответы невпопад).
Учитель: Автор отказал персонажам «Вишневого сада» в праве на драму: они представлялись ему неспособными на глубокие чувства. Чехов подчеркивает, что грусть его героев часто легковесна, что в их слезах скрывается обычная для слабых и нервных людей слезливость. Сочетание комического и серьезного – отличительная черта чеховской поэтики. Это ЧЕХОВСКИЙ ЖАНР, сочетающий вечные драматические противоположности – СМЕХ и СЛЕЗЫ.
(Нельзя. Слезы как выражение острого прилива страдающей печали показаны в нескольких и немногих местах. Указание на слезы иногда соединяется с радостным волнением. Чехов пишет: «Часто у меня встречается «сквозь слезы», но это показывает только настроение лиц, а не слезы…» Чехов видел в «Вишневом саде» и грустное, и смешное и, несомненно, отдавал себе ясный отчет, сочетая их вместе.)
Учитель. Спор о жанре пьесы продолжается и по сей день. Перед вами два высказывания. Какое из них вам ближе и почему?
В 1980 году замечательный режиссер А.В. Эфрос определил «Вишневый сад» как невероятный ДРАМАТИЧЕСКИЙ ГРОТЕСК: «Это совсем не традиционный реализм. Тут реплика с репликой так соединяются, так сочетаются разные события, разные пласты жизни, что получается не просто реальная, бытовая картина, а гротескная, иногда фарсовая, иногда предельно трагичная. Вдруг – почти мистика. А рядом – пародия. И все это сплавлено во что-то одно, в понятное всем нам настроение, когда в житейской суете приходится прощаться с чем-то дорогим.
А вот мнение английского критика ХХ века Дезмонда Маккарти: «В драме Чехова – и в этом главный источник и ее прелестного юмора, и ее горькой печали – впервые во всем своем значении прозвучала тема одиночества. Каждый из его героев живет в скорлупе своего эгоизма, и только в редкие минуты они ломают эту скорлупу и выходят навстречу друг другу. … Эта тема естественного всеобщего эгоизма – тема, по существу, комическая. … Поэтому Чехов главным образом юморист, а не трагический художник. Но когда в то же время Чехов, как это умеет делать только он, отдает должное человеческому сердцу, то в результате перед нами предстает волнующая нас действительность – трагикомедия, а она-то, как бы там ни было, и является тем видом драматического произведения, который наиболее приемлем для современного читателя.»
ВЫВОД: Сегодня мы относим пьесу «Вишневый сад» к жанру лирической комедии, где смешное переплетается с грустным, комическое с трагическим, как и в реальной жизни. В пьесе много слез, но Чехов говорил, что это несерьезные слезы, над которыми скорее можно посмеяться.
Учитель: В одном из писем Чехова есть такие строки: «После лета должна быть зима, после молодости старость, за счастьем несчастье и наоборот; человек не может быть всю жизнь здоров и весел, его всегда ожидают потери, он не может уберечься от смерти, хотя бы был Александром Македонским, – надо быть ко всему готовым и ко всему относиться как неизбежно необходимому, как это ни грустно. Надо только по мере сил выполнить свой долг – и больше ничего.» Эти мысли созвучны тем чувствам, которые вызывает пьеса «Вишневый сад»
Задание. Определите жанр, жанровое своеобразие пьесы А.П. Чехова «Вишневый сад» (ответ один)
- Комедия: представления героев «Вишневого сада» не совпадают с реальным ходом вещей.
- Драма: гибнет сад, все навсегда теряют общий дом; торжествуют идеалы новой – лопахинской – жизни, старые идеалы предаются забвению.
- Комедия: в пьесе имеют место комические положения и даже фарс.
- Комедия: в пьесе используются приемы площадного театра, балагана (падение с лестницы, фокусы, УДАРЫ ПО ГОЛОВЕ).
- В ПЬЕСЕ ОСОБЫМ ОБРАЗОМ СОЕДИНЯЮТСЯ ДРАМАТИЧЕСКОЕ И КОМИЧЕСКОЕ. Жанровая природа «Вишневого сада» сложна.
Литература:
- Б.И. Турьянская, Л.Н. Гороховская. Русская литература ХIХ века. Материалы для подготовки к экзаменам – М.: Русское слово, 2003.
- Ю.И. Лыссый. Русская литература ХХ века. 11 класс – М.: Мнемозина, 2001.
- И.Н. Сухих. Литература. Учебник для 10 класса – М.: Академия, 2008.
Символика пьесы «Вишнёвый сад». Особенности жанра комедии.
Вчера мы закончили наш разговор на «подводном течении» пьесы. Мой к вам вопрос остается неизменным:
А как вы думаете, каков внутренний конфликт у других героев? У Лопахина, Гаева, Ани, Пети?
Лопахин.
На ком хотят женить Лопахина?
Как нам известно, его с Варей сватают на протяжении всей пьесы.
Но, почему он не делает предложение Варе в решающей сцене (действие 4 со слов Любови Андреевны «Теперь можно и ехать…», заканчивая ремаркой «Быстро уходит») + вспоминаем начало пьесы (ожидание приезда Раневской и детские воспоминания Лопахина).
Делаем вывод о том, что Лопахин не делает предложение Варе, не потому что робеет перед ней, или занят какими-либо делами, а в том, что он влюблён в другую женщину – в Раневскую, так поразившую его в юности. Внутренний конфликт Лопахина в том, что он так и не смог признаться ей в своих чувствах.
Петя Трофимов.
Какими мыслями увлечён Петя? Что он говорит о чувстве любви?
Слишком увлечён своими мыслями о лучшем будущем, считает себя «выше любви», поэтому не замечает чувств со стороны Ани. Его проблема в том, что он только говорит, строит планы о том, что поведёт за собой людей. (Эпизод разговора с Лопахиным с ремарки Лопахин «обнимает его» до « слышно, как вдали стучат топором по дереву»)
Обратить внимание на то, почему он не берёт денег у Лопахина.
Гаев.
Почему прячет свои настоящие чувства за биллиардными высказываниями?
Очень ранимый человек, любит свою семью, но, увы, не может ничего сделать для их счастья. Всё держит в себе, и это его внутренний конфликт. Прячется за словечками типа «Кого?» или разрывает диалог с другими персонажами с помощью известных ему фраз, заимствованных из биллиарда, тем самым (по его мнению) разряжая обстановку.
Исходя из всего этого, мы можем сказать, почему чеховский диалог не выстроен: Каждый герой в силу своих душевных переживаний думает о своём, отсюда, ясно, что герои глухи к переживаниям друг друга и просто напросто друг друга не слышат, поэтому каждый из них одинок и несчастлив.
Кто из героев в состоянии преодолеть свой эгоизм?
Аня. (Конец 3 действия) Она милосердна к матери.
Аня.
Это единственный персонаж в пьесе, который не терзаем внутренним конфликтом. Она цельная, светлая натура, ей нечего скрывать. Вот почему она единственный человек, кто способен быть милосердным. Поэтому об Ане лучше говорить в последнюю очередь.
Способен ли кто-нибудь из героев еще проявить милосердие. Почему?
Нет. Проблема героев в том, что не умеют и не желают быть милосердными. (эпизод покупки сада Лопахиным со слов Л.А.: «кто купил?» до «…нескладная несчастливая жизнь») МОЖНО ПОГОВОРИТЬ, КАКИЕ ЧЕРТЫ ХАРАКТЕРА В ЭТОЙ СЦЕНЕ УВИДЕЛИ ДЕТИ И ПРАВ ЛИ ПЕТЯ ТРОФИМОВ. КОГДА НАЗВАЛ ЛОПАХИНА ХИЩНИКОМ.
Обратим внимание на фразу Фирса «эх, ты….недотёпа!» К кому её можно отнести?
Эта фраза повторяется на протяжении всей пьесы: действие 1 сцена, когда Дуняша забыла взять сливки (стр.33); действие 3, когда Яша говорит ему «Хоть бы ты поскорее подох.» (стр.73); Конец 4 действия.
Фразу можно отнести ко всем героям пьесы даже во фразе «Да….(с усмешкой) Я уйду спать, а без меня тут кто подаст, кто распорядится? Один на весь дом» и то звучит «Эх, ты….недотёпа».
О значимости внутреннего конфликта и наличии подводного течения говорят многочисленные паузы в тексте пьесы. В последнем действии комедии 10 обозначенных автором пауз. Это не считая многочисленные паузы, обозначенные многоточиями в репликах персонажей. Это придает пьесе необычайную психологическую глубину.
В «Вишнёвом саде» подтекст стал основой действия : для понимания сути происходящего важно не то, что говорится, а то, что умалчивается.
Поговорим о символике « Вишнёвого сада». Новизна драматургии Чехова в том, что это реализм, перерастающий в символизм. Чехов выступает в своём позднем творчестве предтечей новой, модернистской литературы. Присутствие образов-символов в пьесе – примета новой литературы.
Дайте определение символа. Что отличает его от аллегории? Что, по-вашему, можно считать образом-символом в комедии?
Символ – предмет или слово, условно выражающее суть какого – либо явления.
Аллегория – выражение отвлеченного абстрактного содержания мысли посредством конкретного образа. (смерть-скелет с косой.)
Понятие аллегории близко к понятию символа. Различие состоит в том, что символ более многозначен и органичен, в то время как аллегория однозначна, выражает один предмет.
Начнем с того, что каждый герой пьесы - это символ. Символ каждый своего времени.
!!! В пьесе нет связи времен, разрыв между ними слышится в звуке разорванной струны. Недаром стук топора символизирует переход от прошлого к настоящему. А когда новое поколение посадит новый сад, придет и будущее.
Какой образ- символ является в пьесе центральным?
Вишнёвый сад. Для каждого героя пьесы сад является разным символом.
Какую символику для каждого героя несёт в себе сад?
Раневская и Гаев: символ молодости, красоты, детство
Лопахин: символ выгоды
Аня и Петя: символ пережитка прошлого
Как раскрывается символика сада в монологе Трофимова? (конец 2 действия)
Вся Россия – наш сад. (читаем монолог, выявляем, почему Россия – сад)
В этой же сцене Аня, увлеченная словами Пети, решает, что уйдёт из дома. Издали слышен голос Вари, которая ищет Аню. Однако ответом на крик Вари становится тишина, Аня убегает с Петей к реке. Это является символично решению молодой героини порвать со своей прежней жизнью и идти навстречу новой, неизвестной, но заманчивой.
Заключительные слова 3 действия: Аня - « Мы насадим новый сад, роскошнее этого, ты увидишь его, поймешь, и радость, тихая, глубокая радость опустится на твою душу, как солнце в вечерний час, и ты улыбнёшься, мама!» несут немного иной смысл. Что хотел показать Чехов этими словами?
Чехов хотел нам показать, что новый сад – это и есть новая Россия.
«Слышится отдаленный звук, точно с неба, звук лопнувшей струны, замирающий, печальный. Наступает тишина, и только слышно, как далеко в саду топором стучат по дереву». Уточнение «точно с неба» указывает на некую силу извне, перед которой бессильными оказываются персонажи пьесы. «Что общего у порванной струны с гибелью сада?» То, что оба события совпадают, или во всяком случае перекликаются по своей “форме”: разрыв - почти то же самое, что разрубание. Не случайно в финале пьесы звук лопнувшей струны сливается с ударами топора».
В финале пьесы Трофимов разыскивает забытые галоши, которые вполне могут символизировать его никчемной, хоть и освещенной красивыми словами, жизни.
Трофимов называет Лопахина «хищником», эти слова являются неким символом натуры Л., так как этот хищник – предприниматель, и никто из героев не сопротивляется ему.
Очень символичен конец пьесы - старые хозяева уезжают и забывают умирающего Фирса. Итак, закономерный финал: бездеятельные хозяева, слуга, служивший им всю свою жизнь, и вишневый сад - все это безвозвратно уходит в прошлое, в которое нет обратной дороги. Историю вернуть нельзя.
Поговорим о жанровом своеобразии пьесы.
Станиславский обозначал пьесу как трагедию, и впервые пьеса действительно была поставлена совсем не так, как задумывал это Чехов. Вопрос о жанре очень важен для понимания произведения: он определяет код прочтения пьесы и характеров.
Напрашивается логический вопрос: почему Чехов назвал своё произведение комедией? Что в драматургии называется комедией?
Комедия – драматическое произведение, средствами сатиры и юмора, высмеивающее пороки общества и человека, отражающее смешное и низкое.
Трагедия – это жанр художественного произведения, основанный на развитии событий, приводящих к катастрофическому для персонажей исходу.
Трагикомедия – драматическое произведение, обладающее признаками как комедии так и трагедии.
Давайте вспомним такое явление, как высокая комедия, открытое Мольером, «Божественную трагедию» Данте. Они выходят за рамки традиционного жанра: человеческая жизнь комична по своей сути, в высшем смысле этого слова.
Так ли это у Чехова? Давайте вспомним авторскую позицию в пьесе «В.сад» по отношению к своим персонажам.
Чехов жалеет своих героев, но одновременно ироничен к ним.
Называя пьесу комедией, Чехов опирался на преобладающие в ней комические мотивы. Отвечая на вопрос о жанре этой пьесы мы должны будем признать, что в основе ее лежит отнюдь не драматическое, а комедийное начало.
Чем же смешны Любовь Андреевна, Гаев, Петя, Аня, Лопахин и второстепенные персонажи?
Комизм заложен во всей ситуации: в неумении жить, в зацикленности на собственных переживаниях и желаниях, в том, что все они «недотёпы» (неуклюжие, неловкие люди).
Вспомним, что пьесы Чехова отражали обычную жизнь людей, и мы сразу поймем, что и мы все комичны, также как и герой «Вишнёвого сада». Мы также жалеем об упущенных возможностях, также самонадеянны и где-то эгоистичны.
Что в персонажах пьесы вызывает неодобрение читателя, а в чём мы сочувствуем им?
Неодобрение в бездейственности, в увлеченности самими собой, в неумении слушать своих родных и близких.
Сочувствуем им в том, что каждый из них одинок в душе.
В пьесе много плачущих, НО
Являются ли слёзы персонажей слезами горя?
Нет, это не драматические рыдания и даже не слёзы, это всего лишь душевное настроение героев. В их слезах зачастую скрывается, свойственная для слабых, непонятых и одиноких людей, слезливость.
Это просто для справки: Слезы как выражение драматических ситуаций в «Вишневом саде» очень редки. Эти моменты можно перечесть: у Раневской в первом акте, при встрече с Трофимовым, напомнившим ей об утонувшем сыне; у Гаева - по возвращении с торгов; у Вари - после неудавшегося объяснения с Лопахиным (четвертый акт); у Раневской и Гаева - перед последним выходом из дома.
Однозначны ли характеры героев пьесы?
Нет. Чехов рисует нам сложные, неоднозначные характеры. В каждый герой – это сложный психологический портрет, поэтому однозначно сказать «этот хороший, а этот плохой» мы не можем. Чехов грустит о нелепости героев и ироничен к ним по-доброму.
Можем ли мы пьесу Чехова поставить в один ряд с классической комедией? Комична ли человеческая жизнь по своей сути в «Вишнёвом саде»?
Комедия Чехова раскрывает нам сложные характеры, жизненную ситуацию, на которые герои смотрят по-разному. Мы где-то осуждаем героев, а где-то сочувствуем им. Здесь показана реальная жизнь, а потому и жанр (вид) произведения надо понимать иначе, чем в предыдущей литературной традиции.
Самостоятельная работа.
Проанализировать два эпизода (по вариантам):
1. Конец первого действия. Сцена с участием Ани, Вари, Гаева. Начать со слов Гаева «Молчу... Только вот о деле…» до «Входит Фирс»
(стр. 44-45)
2. Действие третье. «Входит Гаев; в правой руке у него покупки…» до «Уходит к себе через залу…» (стр.77)
Задание: проанализировав эпизод, показать, какими средствами Чехов раскрывает характер Гаева и выражает своё отношение к персонажу.
Домашнее задание: подготовиться к контрольной работе по пьесе «Вишнёвый сад» (содержание, теория).